昨夜、ある高校生とターゲット1900の問題の出しっこを
していたら、ぼくは一つ間違えました
distract を destruct と取り違えたのです
distract は dis(離れて)tract(引っ張る)だから「気をそらす」
いっぽう
destruct は de(逆に)struct(組み立てる)だから「自爆させる」
(ロケット関係の専門用語で、あまり一般的には使われません)
発音もそっくりです 真ん中の ra と ru がちょっと変わるだけです
名詞も紛らわしいです、意味が似てるから
distraction は「注意散漫」
destruction は「破壊」
********************************************
英検に強いオンライン英会話はこちら
コメントをお書きください