パス単準1級にこんなフレーズが出てきました。
The government ministers discussed ways to curb inflation.
この curb は「抑制する、抑え込む」という意味のカーブです
一方、道路のカーブは curve です
curve とcurb 同じ「カーブ」でそっくりですが
意味の違いはわかりますか?
道路のカーブや野球の球種のカーブ(curve ball)は
curve のほうです
動詞では「曲げる」という意味でも使います
フィットネスのカーブスは体の美しい曲線がもとの意味だそうです
そして curb のほうは
車道と歩道との境にある縁石のことです
動詞で使うと「(拡がりを)抑える、抑制する」という意味で使います
もうひとつ
carve という単語はご存知でしょうか
これは「彫刻する、(木などを)彫る」という意味です
日本語ではみな「カーブ」っぽくなるので
混同しやすい単語たちです
*********************************************
オンライン英検1級クラスはこちらへ
ラララ英語講座はこちら
コメントをお書きください