「今年もよろしくお願いします」
年が明けてから何回このセリフを耳にされましたか?
英語では何と言うのでしょう?
無理やり訳すと
Please be nice to me this year as well.
とでもなりますかね?
ChatGPTに尋ねてみたら。。。
「Thank you for your continued support this year」でした
なるほど
でも
そもそも
「よろしくお願いします」
の英語はありません
英語圏(欧米)の人々には、文化、慣習的に
相手に対して自分のサポートを依頼するような挨拶はありません
そういうことは言わないのです
食事前の「いただきます」の英語が無いのといっしょです
*********************************************
コメントをお書きください