· 

let alone の解釈

I can't read Japanese, let alone write.

 

「私は日本語を、書くことは言うまでもなく、読めない」

 

このように let alone ----- は「~はもちろん、まして~なんて」

 

のように解釈しますね?

 

では

 

なぜなのでしょう?

考えたこともない?

 

それは。。。

 

Leave me alone.(一人にしておいて、私にかまわないで)

 

の別の言い方に

 

Let me alone. という表現があります

 

つまり let alone ----- は「ほっとけ」「相手にするな」です

 

そこから

 

「話にならない」→「~は言うまでもなく」

 

のような解釈になります

 

*****************************

オンライン英検1級クラスはこちら
ニュートレジャー専門オンラインスクールはこちら
ラララ英語講座はこちら

電話でのお問い合わせ

体験レッスンお申込は

(047)467-6450

教室受付窓口の営業は

火-金15:00-19:00

土曜13:00-16:00

他は留守電/Line対応です

日曜・月曜定休日

教室長ブログはこちら

ほぼ毎日更新

友だち追加

月に一度程度、オープンスクールなどのお得情報を配信しています

スピコン入賞者

大人の方のクラス

教室紹介動画

 

 多読ニュース12月号はこちら

Flag Counter