先日 consist of , composed of , comprise の違いを調べていたら
- sist という語根のつく単語が以外に多いことに気が付きました
「立つ」stand に近い意味があります
assist かたわらに立つから「助ける、手伝う」
exsist 外に出て立つから「存在する」
consist 共に立つから「成り立つ」
resist 逆らって(re)立つから「抵抗する、反抗する」
persist 一貫して立ち続けるから「持続する、固執する」
constitution 一緒に組み立てたものだから「構成、憲法」
substitute 代わりに立てるから「代用の」
institute 中に立てるから「設立する、大学、学会」
*********************************************
コメントをお書きください