· 

姓が先か?名が先か? in English

英語で日本人の氏名を言うとき

 

姓と名 どちらを先に言いますか?

 

実はこれ、ものすごい昔からいろんな変遷があったのです

 

「NHKワールド」っていう日本のことを世界に発信する

 

NHKの英語放送局では

 

2020年3月の改訂までずーっと

 

中国、韓国人の名前は姓→名の順番なのに

 

日本人の名前は名→姓の逆転で読んでいました

 

なんだかずいぶんおかしなやり方だなあー

って、ずうっと感じていたのですが

 

2020年3月から他のアジア系と同じく姓→名の順番に変更したのです

 

すると慣れていないアナウンサーたちは

 

ずいぶんと間違えて言い直しをしていました

 

つまり 長年 Shinzo Abe って言ってきたのを

いきなり

Abe Shinzo って変えたのです

 

そりゃあまちがえるわな

 

なぜ、変えたのか?

 

それは、、、2020年1月

 

政府の公文書が姓→名の順序に統一されたのが原因です

 

それよりはるか20年前の2000年

 

国の国語審議会というところが

 

「日本人の名前の表記はローマ字でも姓→名の順序が好ましい」

 

という意見を表明し、中学英語の教科書はこの順番に変わりました

 

でも、もともと中学英語の教科書には姓名両方の記載は少なく

 

下の名前だけ。。。というのが多かったので

 

当時、この影響は少なく、今でも状況はあまり変わりません

 

というわけで、私が思うに( in my opinion)

 

日本国内では 姓→名 にすべし

 

外国に入ったら、その国の習慣に合わせる

 

*********************************************

オンライン英検1級クラスはこちら
ニュートレジャー専門オンラインスクールはこちら
ラララ英語講座はこち

電話でのお問い合わせ

体験レッスンお申込は

(047)467-6450

教室受付窓口の営業は

火-金15:00-19:00

土曜13:00-16:00

他は留守電/Line対応です

日曜・月曜定休日

教室長ブログはこちら

ほぼ毎日更新

友だち追加

Line公式アカウント

大人の方のクラス

教室紹介動画

 

 多読ニュース4月号はこちら

Flag Counter